$hide=page

Cursos de Português Online

30 Dicas de Português para não errar nos Concursos e na vida

COMPARTILHE:

Confira aqui 30 dicas de português para não errar nos concursos e na vida. Saiba que ter o domínio da lingua portuguesa é essencial para sua vida. Aproveite o conteúdo!

O domínio do português é essencial e indispensável em qualquer área profissional, por isso você precisa ficar atento para algumas pegadinhas da nossa amada língua portuguesa. Conheça estas 30 dicas de português para não errar nos concursos e na vida.

Sabemos que dominar a lingua portuguesa não é uma tarefa fácil, quem te fato domina-a? Poucos conseguem. Não há consenso nem entre os gramáticos de muitos termos e palavras, imagina entre nós, meros mortais👀. 

Mas você tem que saber o mínimo para não cometer erros bobos, como estamos acostumados a ver, principalmente, nas redes sociais.

Entendemos também que os erros comuns são reflexos da má qualidade da educação básica brasileira e os profissionais ao ingressarem no mercado de trabalho ou mesmo quando começam seus estudos para concursos públicos sentem inúmeras dificuldades na lingua portuguesa.

Então, preparamos esta lista com 30 dicas de português para não errar nos concursos e na vida, confira👇.

30 dicas de português para não errar nos concursos e na vida
Imagem: @edigley

Saiba aqui como aprender português de forma prática e rápida

Além de deficiências na formação básica, a falta de familiaridade com a escrita também contribui para o problema. Portanto, se você costuma consultar o dicionário e a internet para sanar dúvidas linguísticas pontuais, aproveite estas 30 dicas de português com algumas das principais dúvidas e também algumas pegadinhas presentes na Língua Portuguesa para você acertar nos concursos públicos e não passar vergonha no dia a dia.

30 dicas de português para não errar nos concursos

ERROS DE GRAFIA

1. A ou há

Para indicar tempo passado, usa-se o verbo haver.
Exemplo: “Atuo no setor de controladoria há 15 anos”.

O a, como expressão de tempo, é usado para indicar futuro ou distância.
Exemplo: Falarei com o diretor daqui a cinco dias, ou, ele mora a duas horas do escritório”.

2. Onde ou aonde?

Onde indica lugar em que algo ou alguém está e deve ser utilizado somente para substituir vocábulo que expressa a ideia de lugar.

Exemplo: Onde coloquei minhas chaves?

Aonde também indica lugar em que algo ou alguém está, porém quando o verbo que se relacionar com “onde” exigir a preposição “a”, deve-se agregar esta preposição, formando assim o vocábulo “aonde”. Expressa a ideia de destino, movimento.

Exemplo: Aonde você irá depois do trabalho?

3. Perca ou perda?

Perca é verbo.
Exemplo: Não quero que ele perca as esperanças.

Perda é um substantivo.
Exemplo: Há muita perda de tempo com banalidades.

4. A fim ou Afim?

A locução "a fim" indica ideia de finalidade.
Exemplo: Nós viemos a fim de discutir o projeto.

"Afim" é um adjetivo e significa semelhança.
Exemplo: Eles têm ideias afins.

5. Menos ou Menos?

Menas” não existe.
 Mesmo referindo-se a palavras femininas, use sempre menos.

Exemplos:
  • Eu tenho menos canetas do que você;
  • Eu tenho menos tempo para estudar.

6. Seje ou seja? Esteje ou esteja?

Esqueça o seje e o esteje. Essas palavras são usadas de forma errada na expressão oral.

Seja e esteja são as opções corretas.

7. Troféis ou troféus?

Lembre-se: a terminação “éis” deve ser empregada apenas nas palavras terminadas em “el”, como papel, pastel, tonel, entre outras.

Sendo assim, as palavras terminadas em “éu”, quando flexionadas no plural, devem levar a terminação “éus”.
Portanto, o correto nesse caso é troféus, chapéus, céus etc.

8. Retificar ou ratificar

Retificar refere-se ao ato de corrigir, emendar.
Exemplo: Vou retificar os dados da empresa.

Ratificar significa confirmar, comprovar.
Exemplo: Estávamos corretos. Os fatos ratificaram nossas previsões.

9. Despercebido ou desapercebido?

Despercebido significa sem atenção.
Exemplo: As mudanças passaram despercebidas.

Desapercebido significa desprovido, desprevenido.
Exemplo: Ele estava totalmente desapercebido de dinheiro.

10. Viagem ou viajem?

Viagem é substantivo.
Exemplo: Fiz uma linda viagem.

Viajem é a flexão do verbo viajar no Presente do Subjuntivo e no Imperativo:
Exemplo: Espero que eles viajem amanhã.

11. A princípio ou em princípio

A princípio equivale a “no início”.
Exemplo: Achamos, a princípio, que ele estava falando a verdade.

Em princípio significa “em tese”.
Exemplo: Em princípio, todo homem é igual perante a lei.

12. Senão ou se não?

Senão significa “a não ser”, “caso contrário”.
Exemplo: “Nada fazia senão reclamar”.

Se não é usado nas orações subordinadas condicionais.
Exemplo: Se não chover, poderemos sair.

USO DA CRASE

13. Palavras femininas

A crase deve ser empregada apenas diante de palavras femininas. Essa é a regra básica para quem quer aprender mais sobre seu uso.

Caso você fique em dúvida sobre quando utilizar o acento grave, substitua a palavra feminina por uma masculina: se o “a” virar “ao”, a palavra receberá o acento grave.

Exemplo:
  • As amigas foram à confraternização de final de ano da empresa.
Agora substitua a palavra “confraternização” pela palavra “encontro”.
  • As amigas foram ao encontro de final de ano da empresa.

14. Indicação de hora

Lembre-se de utilizar a crase em expressões que indiquem hora.

Exemplos:
  • Às duas horas começaremos a estudar.
  • A partida de tênis terá início às 16h.
  • Ele esteve aqui às 10h, mas foi embora porque não te encontrou.
Porém, quando as horas estiverem antecedidas das preposições “para”, “desde” e “até*”, o artigo não receberá o acento indicador de crase.

Exemplos:
  • Ele decidiu ir embora, pois estava esperando desde as 10h.
  • Marcaram o encontro no restaurante para as 20h.
  • Fique tranquilo, eu estarei no trabalho até as 9h.
*A crase é opcional com a preposição até, tanto faz usa-la ou não;

[MELHOR CURSO DE PORTUGUÊS COM 150 DE DESCONTO. APROVEITE AGORA! ##external-link##]

15. Tempo, lugar e modo

Utilize a crase antes de locuções adverbiais femininas que expressam ideia de tempo, lugar e modo.
Exemplos:
  • Às vezes chegamos mais cedo à escola.
  • Ele terminou a prova às pressas, pois já passava do horário.
  • À medida que o tempo passa, as pessoas ficam mais experientes.
  • O barco ficou à deriva até ser resgatado.
  • Prefiro ir a pé.

16. Palavras masculinas

A crase, na maioria das vezes, não ocorre antes de palavra masculina. Isso acontece porque antes de palavra masculina não ocorre o artigo “a”, indicador do gênero feminino.
Exemplos:
  • O pagamento das dívidas foi feito a prazo.
  • Os primos foram para a fazenda andar a cavalo.
  • Tempere com pimenta e sal a gosto.
  • Eles viajaram a bordo de uma aeronave moderna.
  • Marcos foi a pé para o escritório.
Exceção:

Há um caso em que o acento indicador de crase pode surgir antes de uma palavra masculina. Isso acontecerá quando a expressão “à moda de” estiver implícita na frase.

Exemplos:
  • Ele cantou a canção à Roberto Carlos. (Ele cantou a canção à moda de Roberto Carlos).
  • Ele fez um gol à Pele. (Ele fez um gol à moda de Pelé).
  • Ele comprou sapatos à Luís XV. (Ele comprou sapatos à moda de Luís XV).

17. Casos em que a crase é opcional:

1. Antes dos pronomes possessivos femininos “minha”, “tua”, “nossa” e outros.

Nesses casos, o uso do artigo antes do pronome é opcional.

Exemplo:
  • Eu devo satisfações à/a minha mãe.
  • Dirigiu-se à/a minha empresa.

2. Antes de substantivos femininos próprios.

Vale lembrar que, antes de nomes próprios femininos, o uso da crase é opcional, até porque o artigo antes do nome não é obrigatório.

Exemplos:
  • Carlos fez um pedido à Mariana, ou, Carlos fez um pedido a Mariana.
  • Se depois da preposição “até” houver uma palavra feminina que admita artigo, a crase será opcional.
Exemplo: 
  • Os amigos foram até à praça.
  • Os amigos foram até a praça.

3.  Diante da preposição "até"

  • Fui até a praia.
  • Fui até à praia.
  • Acompanhe-o até a porta.
  • Acompanhe-o até à porta.
Tudo sobre o uso da crase

CONCORDÂNCIA

18. Em vez de ou ao invés de?

Em vez de” é usado como substituição.
Exemplo: Em vez de elaborarmos um relatório, discutimos o assunto em reunião.

Ao invés de” é usado como oposição.
Exemplo: Subimos, ao invés de descer.

19. Através ou por meio?

Através expressa a ideia de atravessar.
Exemplo: Ele olhava através da janela.

Por meio significa “por intermédio”.
Exemplo: Os senadores sugerem que, por meio de lei complementar, os convênios sejam firmados com os estados. 

20. Implicar, implicar com ou implicar em?

  • No sentido de acarretar, o verbo “implicar” não admite preposição.
Exemplo: O acidente implicou várias vítimas.
  • Já no sentido de ter implicância, a preposição exigida é “com”.
Exemplo: Ele sempre implicava com os filhos.
  • E quando se refere a comprometimento, deve-se usar a preposição em.
Exemplo: Ela implicou-se nos estudos e passou no concurso.

21. Para mim fazer ou para eu fazer?

Lembre-se do que dizia sua professora de português: “Mim não faz nada”.

Mim é um pronome pessoal oblíquo, por isso não pode vir antes de um verbo exercendo função de sujeito em uma oração.

Sendo assim, o correto é “para eu fazer”, “para eu falar”, “para eu estudar” e assim por diante.

22. São uma hora ou é uma hora?

O verbo deve concordar com as horas.

Exemplo: É uma hora da tarde.
Exemplo: São duas horas da tarde, são três horas da tarde e assim por diante.

PEGADINHAS DA LÍNGUA PORTUGUESA

23 Pegadinha 1

Nomearam Anderson no cargo de superintendente.

Eis, aqui, uma nomeação inadequada. Pelo menos, do ponto de vista gramatical. A correta nomeação dá-se com as preposições como, para, por. Exemplos:

Resolveu-se nomeá-lo para chefe do setor. Ontem, fui nomeado para investigar o caso.
Nomearam Cláudia para a chefia do departamento. O presidente nomeou-o por secretário.
O ministro nomeou-o como superintendente. 

Escreve-se com correção:
  • Nomearam Anderson para cargo de superintendente

24. Pegadinha 2

O quarto em que ele dormira, quatro horas depois, ainda cheirava cachaça.

O quarto não cheira nada porque não tem olfato. O verbo cheirar é transitivo indireto e exige a preposição a, no sentido de exalar cheiro. 

Exemplos:
  • Está cheirando a queimado.
  • A Praia de Imbituba cheirava a maresia, depois da ressaca. 
  • Aquelas flores cheiravam a perfumes estranhos.
Escreve-se corretamente:
  • O quarto em que ele dormira, três horas depois, ainda cheirava a cachaça.

25. Pegadinha 3

Dei a ela um ramalhete de flor.

O substantivo, precedido de palavra que exprime valor de coletivo, deve estar sempre na forma plural.

Exemplos:
  • Caixa de fósforos. Balaio de roupas. Maço de cigarros.
  • Por um punhado de dólares.
  • Par de sapatos. 
Escreve-se com correção:
  • Dei a ela um ramalhete de flores

26. Pegadinha 4

Nós, que trabalhamos com o público, às vezes, engulimos sapos.

E nós não engolimos esse erro de português, uma vez que o verbo engolir, no presente do indicativo, assim é conjugado: engulo, engoles, engole, engolimos, engolis, engolem.

Escreve-se com correção:
  • Nós, que trabalhamos com o público, às vezes, engolimos sapos.

27. Pegadinha 5

Dirija-se ao Departamento Pessoal.

Poucas pessoas, no ambiente corporativo, poderão se interessar por uma partícula tão reduzida como a preposição de, uma vez que a moda em gestão empresarial é pensar grande. Pois é, é nisso que dá! 

Por que não escrevem também Departamento Relações Humanas em vez de Departamento de Relações Humanas, que é o correto; ou, então, Departamento Compras em vez de Departamento de Compras, que é o certo.

Escreve-se corretamente:
  • Dirija-se ao Departamento de Pessoal.

28. Pegadinha 6

No quintal, havia um pé de laranjeira.

A palavra pé possui vários significados em português. Aqui, ela está sendo usada no sentido de exemplar individual de uma planta. Nesse significado, dizer pé de goiabeira, por exemplo, pode-se imaginar a bizarra imagem de uma árvore com dezenas de outras menores dependuradas de seus ramos. Naturalmente, diz-se pé de goiaba. Pé de café em vez de pé de cafeeiro, e por aí se vai.

A frase inicial, após a correção, fica assim:
  • No quintal, havia um pé de laranja.

29. Pegadinha 7

-se aulas particulares de piano.

Os que anunciam dessa forma a sua disposição em dar aulas de piano podem ser notáveis mestres do instrumento, mas estão desafinando do Português. O verbo "dar", que esta na voz passiva, deve concordar com seu sujeito "aulas".

A frase inicial, depois da correção, fica assim:
  • Dão-se aulas particulares de piano.

30. Pegadinha 8

Ontem, fizeram três anos que nos conhecemos.

O verbo fazer, na indicação de tempo, é impessoal, portanto fica no singular.

A frase inicial, depois de corrigida, fica assim:
  • Ontem, fez três anos que nos conhecemos.
Espero que faça bom proveito das dicas!😉

Se encontrar um link quebrado em algum local desse artigo ou blog, por favor, entre em contato comigo informando sobre esse erro. Use esse formulário.

COMENTÁRIOS

BLOGGER: 2

Nome

Abreviaturas,7,Acentuação,16,Adjetivos,5,Artigo,1,Bolsa de estudo,1,Coletivos,1,Como Escreve,152,Como escrever,6,Concordância,10,Conjunção,4,Consoantes,1,Corretor Ortográfico,1,Crase,13,Curiosidades,1,Curso de Inglês.,1,Curso de Português,5,Curso grátis,2,Curso On-line,7,Curso Superior,1,Cursos Gratuitos,1,Cursos On-line Grátis de Português,4,Dicas de português,110,Dicas escrever bem,25,Dicas gerais,15,e-book,1,Editorial,1,Educa Mais Brasil,3,Enem,11,Enem 2013,1,Enem 2014,3,Enem 2015,1,Enem 2019,1,Ensino Fundamental,1,Ensino Superior,8,Erros de português,31,Estilística,10,Estrangeirismo,1,Exercícios,7,Expressões,3,FIES 2015,1,Fonologia,48,Formas variantes,2,Gramática,19,Inteligência,1,Jogos de Escrever,1,Leitura,1,Letras,3,Línguas,2,Literatura,1,Manografia,2,Monografia,2,Morfologia,85,Normas ABNT,1,Nova Ortografia,25,Nova regra ortográfica,6,Novo Acordo Ortográfico,19,Numeral,3,Ortografia,92,Palavras,5,Palavras homônimas homófonas,14,Palavras parônimas,24,Parônimos,12,Plural,2,Pontuação,13,Pronome,9,Pronomes,8,Redação,27,Revisão,1,Semântica,39,Serviços,1,Significados,8,Simulado Enem,1,Sinais,1,Sintaxe,39,Substantivo,16,Substantivos,3,TCC,6,Telegram,1,Tradutor,1,Uso do Hífen,15,Verbo,5,Verbos,17,Vírgula,8,Vocabulário,3,Vogais,1,VOLP,1,
ltr
item
Como Escreve?: 30 Dicas de Português para não errar nos Concursos e na vida
30 Dicas de Português para não errar nos Concursos e na vida
Confira aqui 30 dicas de português para não errar nos concursos e na vida. Saiba que ter o domínio da lingua portuguesa é essencial para sua vida. Aproveite o conteúdo!
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjEX2J_mPz2KO4BRDTbNfs1LliaFJ9AXHJbt8OytlOxwnb4tvX7Z6ZpIDLI5EsPleKHFea7u5Y2PvjjhWxGaB8NNfdntEJQA_VCX9twtgN1m8SPsTJ6N0cZBFhIlcYmuT3GeHEsDZcIoak/s16000/30-dicas-de-portugues-para-nao-errar-nos-concursos-e-na-vida.png
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjEX2J_mPz2KO4BRDTbNfs1LliaFJ9AXHJbt8OytlOxwnb4tvX7Z6ZpIDLI5EsPleKHFea7u5Y2PvjjhWxGaB8NNfdntEJQA_VCX9twtgN1m8SPsTJ6N0cZBFhIlcYmuT3GeHEsDZcIoak/s72-c/30-dicas-de-portugues-para-nao-errar-nos-concursos-e-na-vida.png
Como Escreve?
https://www.comoescreve.com/2020/10/30-dicas-de-portugues-para-nao-errar-nos-concursos.html
https://www.comoescreve.com/
https://www.comoescreve.com/
https://www.comoescreve.com/2020/10/30-dicas-de-portugues-para-nao-errar-nos-concursos.html
true
8582907530562293637
UTF-8
Carregou todos os posts Não encontrei nenhum post Ver todos Ler mais Resposta Cancelar resposta Delete De Início PÁGINAS POSTS Ver todos Recomendado para você Categoria Arquivo SEARCH Todos os posts Não encontramos resultados para sua pesquisa Página inicial Domingo Segunda Terça Quarta Quinta Sexta Sábado Dom Seg Ter Qua Qui Sex Sab Janeiro Fevereiro Março Abril Maio Junho Julho Agosto Setembro Outubro Novembro Dezembro Jan Fev Mar Abr Maio Jun Jul Ago Set Out Nov Dez Agora mesmo 1 minuto atrás $$1$$ minutes ago 1 hora atrás $$1$$ hours ago Ontem $$1$$ days ago $$1$$ weeks ago mais de 5 semanas atrás Seguidores Seguir ESTE CONTEÚDO PREMIUM ESTÁ BLOQUEADO STEP 1: Share to a social network STEP 2: Click the link on your social network Copie todo o código Selecione todo o código Todos os códigos foram copiados para sua área de transferência Não é possível copiar os códigos / textos, por favor pressione [CTRL] + [C] (ou CMD + C com Mac) para copiar